Летом хороша не только привычная всем окрошка. И вообще не только холодные супы едят летом. Есть и легкие супчики, которые вполне годятся как в холодном, так и в горячем виде. Даже если сезон местных овощей еще не настал, их уже активно везут из Средней Азии. Поэтому овощной суп, рецепт которого мы предлагаем, вполне по сезону. Вообще это можно назвать и щами из свежей капусты, как значится аналогичное блюдо в меню многих столовых. Но в предлагаемом рецепте значительно больше ингредиентов, чем принято закладывать в подобное блюдо.
Это блюдо – из немецкой национальной кухни. Рецепт супа из цветной капусты перевела с немецкого красноярская студентка Наталья Мухаметдинова. Она была участницей кулинарно-переводческого конкурса «География вкуса», который журнал «Академия домашней кухни» проводил в рамках фестиваля домашней кухни «Очаг». Затевая этот конкурс, мы и не подозревали, насколько обогатится редакционный портфель рецептами блюд самых разных «национальностей».
Рецепт — самый что ни на есть весенний. Крапива для этого супчика требуется молоденькая. С другой стороны, протаньер может быть не только весенним, но и летним супом, и не с крапивой, а, например, со щавелем или шпинатом. Или просто с кореньями и зеленью. Ибо в гастрономической классике консоме протаньер — не что иное, как бульон (осветленный, потому консоме) с кореньями и зеленью. Предки наши в XIX веке сильно увлекались французскими названиями. А сегодня в домашнем обиходе такой суп чаще называют «зеленые щи».
Строгие кулинары, которые ревностно держатся традиций, должны меня поправить: это рецепт не ухи, а рыбного супа. Потому что настоящая уха – это рыба и бульон (юшка), ну еще соль да перец. Любой дополнительный ингредиент превращает это ароматное варево в рыбный суп. Однако вопрос: как же тогда архиерейская, царская или просто рыбацкая уха, где есть и лук, и даже – о Боже! – картофель? На него мне внятно никто не ответил. Так что нагло продолжаю называть этот суп ухой.
Солянка – одно из самых интересных блюд русской кухни. По сути, оно всегда – авторское: каждый повар непременно вносит что-то свое. Красноярский гурмэ Игорь Шеин рассказывал мне, что он, готовя селянку (лингвисты до сих пор спорят – что было раньше: «селянка» или «солянка», как спорят и вообще о происхождении названия блюда), в своем рецепте вместо традиционных каперсов добавляет маринованные цветки настурции.
Это совсем не те щи, для которых капуста сначала тушится, а точнее — томится (в идеале — в русской печи), а потом они сами в той же печи томятся. Такие я тоже варил. Они сумасшедше наваристы, удивительно сытны… и совсем не в моем вкусе! Избыточным кажется мне насыщенный вкус тушеной капусты в щах. Мой супец — полегче, ближе к весне.
Я не очень люблю делить кухню по географическому признаку: это – из итальянской, это – из немецкой, это – таки еврейское блюдо… Домашняя кухня – не только авторская, она еще и космополитична по определению. И любое блюдо, откуда бы оно ни пришло-приплыло, легко ассимилируется в любой кулинарной среде. Финский рыбный суп – хороший тому пример.