12:39
Автор: Рубрика: Рецепт с историей 8 комментариев

Сациви из пангасиуса

миниПолезно общаться. А общаться с пользой – еще полезнее. Моя жена Марина услышала об этом блюде совершенно случайно, будучи в командировке в Москве. До сих пор мы могли допустить, что бывает курица без сациви, но сациви без курицы… Между тем, «сациви» в переводе с грузинского означает не более чем «холодное блюдо». Удивлены? Да, сациви едят холодным. По крайней мере, так было изначально, так утверждают источники. А раз так, то основой для приготовления этого блюда может служить что (или – при жизни – кто) угодно: индейка (так изначально), курица (так распространено), рыба ли.

Мы, по совету сотрудницы московской компании «Точность» Светланы Старичковой, выбрали пангасиус. Хочу предупредить: пангасиус часто бывает с очень сильным специфическим запахом и вкусом – очевидно, это объясняется и временем вылова, и условиями хранения, и какими-то другими обстоятельствами. Нам повезло, мы купили пангасиус, который соответствовал всем необходимым характеристикам. То есть – не обладал неприятными качествами.

Самое главное в сациви – соус. Если его правильно приготовить, можно и подошву макать. Базовых рецептов приготовления существует несколько, отличаются деталями: вместо молотого кориандра – раздавленные бутоны гвоздики, вместо порубленного или раздавленного чеснока, добавленного непосредственно в соус, — чесночная масса, в марлечке опускаемая на некоторое время в кипящий соус – так, чтобы чесночный аромат присутствовал, отсутствуя… Жареный лук в одном случае помещается в соус вместе с остальными ингредиентами без дополнительных условий, в других – протирается через сито. Ну, и некоторые другие расхождения, такие же не принципиальные.

Главное – результат. А он оказался убедительным.

Что нужно?

  • Основной ингредиент:
  • Пангасиус, филе – 500 г
  • Оливковое масло – 50 мл
  • Для соуса сациви:
  • Грецкие орехи очищенные – 200 г
  • Лук репчатый – 1 шт.
  • Кориандр молотый – 1 ч. л.
  • Уцхо-сунели (пажитник) молотый – 1 ч. л.
  • Чеснок – 2 зубчика
  • Лимонный сок – 1,5 ст. л.
  • Шафран молотый – 0,5 ч. л.
  • Бульон куриный – 100 мл
  • Молотый красный острый перец, соль – по вкусу

Что делать?

  1. Рыбу порезать на средние куски, обжарить на оливковом масле до подрумянивания.
  2. Приготовить соус. Лук мелко порезать, обжарить на оставшемся масле до прозрачности, затем, понемногу подливая куриный бульон, тушить до мягкости. Грецкие орехи измельчить в блендере вместе с чесноком и пряностями, переложить в сотейник. Добавить к этой массе лук, все перемешать. Поставить сотейник на небольшой огонь, понемногу подливать бульон, перемешивая, чтобы довести соус до нужной густоты. Добавить соль, перец, лимонный сок.
  3. Рыбу переложить в сотейник с соусом, перемешать, слегка прогреть – блюдо готово.

Приятного аппетита!

пангасиус

Хочешь получать статьи этого блога на почту?
Новые статьи блога
8 комментариев
  • Ирина

    Не люблю курицу, но обожаю рыбу! А сациви всегда меня интересовало очень" Спасибо за рецепт — непременно попробую приготовить. Только где взять этот пажитник-уцхо...? В магазинах что-то не видала.

    2015-06-10 в 23:07 | Ответить
  • Геннадий Васильев

    Мы покупали в ROSA.

    2015-06-11 в 9:40 | Ответить
  • Любовь

    Никогда еще не готовила морской язык, хотя морепродукты очень люблю и регуярно кушаю блюда из них. Надо будет обратить внимание в магазине, не уверена, что у нас его продают.

    2015-06-13 в 0:14 | Ответить
    • Геннадий Васильев

      Да, попробуйте, очень вкусно получилось.

      2015-06-15 в 9:46 | Ответить
  • Татьяна

    Вот уж точно удивили... Должно быть очень вкусно...

    2015-06-15 в 12:59 | Ответить
  • Геннадий Васильев

    Как минимум — необычно.

    2015-06-15 в 13:41 | Ответить
  • Кабыш

    Гена, пангасиус — это вовсе не морской язык. Морской язык — это из камбал. Она же солея, она же — рыба-соль. Деликатесная рыба считается А пангасиус — это такой сомик речной. 🙂

    2015-06-16 в 1:44 | Ответить
    • Геннадий Васильев

      Да, действительно, пангасиус — вьетнамский сом, рыба пресноводная. Просто так уж повелось, что большинство и продавцов, и покупателей называют его у нас морским языком. А настоящего морского языка у нас, пожалуй, не найти. По крайней мере, мне встречать не приходилось. Так что — еще раз уточним: блюдо описанное — из пангасиуса. Но вкусное. А из настоящего морского языка, наверное, еще вкуснее получится 🙂

      2015-06-16 в 12:19 | Ответить
;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: